Dictionary entries. Entries where "incolo" occurs: colo: see also Colo, coló, colò, colo-, -colo, Colo., čoło‎ colo (English) Noun colo (uncountable) (computing) co-location.The previous wall outlet tests at their colo… incola: see also íncola‎ incola (Latin) Origin & history From incolō‎ ("inhabit, dwell in"), from in‎ + colō‎ ("dwell, inhabit"). Reverso Context oferă traducere în context din română în engleză pentru "de acum incolo", cu exemple: de-acum încolo, ani de acum încolo, și de acum încolo, de-acum incolo. Nu sunt selectate sau validate manual, așadar pot conține termeni inadecvați. Te rugăm să raportezi exemplele pe care le consideri inadecvate. Reverso Context oferă traducere în context din română în engleză pentru "de-acum incolo", cu exemple: de acum încolo, de-acum încolo, de acum incolo Nu sunt selectate sau validate manual, așadar pot conține termeni inadecvați. Te rugăm să raportezi exemplele pe care le consideri inadecvate. Traducerile vulgare sau colocviale Cum este corect: dincolo sau din colo?. Afla mai multe despre acest subiect. Toate intrebarile isi au raspunsurile pe Cum se scrie? (Pe) ici, (pe) colo sau colo si colo = din loc in loc, pe alocurea, foarte rar. Pe colo, pe dincolo = intr-o parte, intr-alta. Cat colo = la oarecare departare. Cand colo = (exprimand o surprindere) de fapt, in realitate. A se cunoaste (sau a se vedea etc.) cat de colo = a se cunoaste (sau a se vedea etc.) de departe, a fi foarte evident. Lasă-l (sau dă-l) încolo! = nu te mai ocupa de el, nu-i da atenție, nu-l lua în considerare. Fugi încolo! = taci din gură! nu mai spune fleacuri. 2. Pe urmă, mai târziu. Loc. adv. De aici sau de-acu(m) încolo = începând din acest moment, de acum înainte. De astăzi (sau de mâine etc.) încolo = începând de azi (sau de mâine etc.). ouHsb.

incolo sau in colo